A cloud of dust is moving
through the attic of your mind
across the desert of the moon
What did you really hope to find?
You say: Mr. Jokerman tell me:
Have you ever found
the way out of here - or have you
just lost your sense of ground?
And a deathly silence
screams through your ears
'cause you've been a slave to noise
for so many years
And you're lost among echoes
of things not there
But you could swear there are waves
A salty breeze in the air
Eine Schaufel schwebt durchs All
schwerelos dahin
Letzter Zeuge deiner Müh'
vom Schaufeln nach dem Sinn
Denn du grubst einen Krater
‘s ging tiefer Stück für Stück
Doch du sahst schnell weg
als die Tiefe sah zurück
Und ein grauer Schwamm
in deinem obersten Saal
ist vollgesaugt und fault dahin
Keine Träne im Kanal
Doch dann: Ein angespültes Rauschen
von der Quelle direkt ins Ohr
Und tief unterm Schlamm
wächst so Vertrautes hoch empor
An ocean's moss green heart
is beginning to beat
Strange noises down the crater
are calling from the deep
The blood's beginning to flow
There's a rush through your vein
It's shooting up your neck
and nothing seems the same
02 Through The Looking Glass
Had a vision - I was born
without any fill or any form
A hungry mouth - an open space
Salty drops were falling into a vase
on thousand souls inside an eggshell
to break through behind a flesh-cell
There was a moment - a reaction
A strange splitting of the connection
And I was standing right in front of me
Who is it that I do see?
I is not my father
I is not my mother
I is not me... I is not me
I is someone else... I is someone else
I wanna know who
I wanna go through...
Through the looking glass
So I stood in front of my reflection
shaped by something with a need for affection
I wanna break the surface of the sea
I wanna conquer the land
I wanna follow me
I wanna look on the other side
where right is left and left is right
I is not him
I is not her
I is not me... I is not me
I is someone else... I is someone else
I wanna know who
I wanna go through...
Through the looking glass
Your silhouette's passing by
through the corner of my eye
Who are you? Who went through...
the looking glass?
03 Welcome To The Show
Liebe Kinder - Jungs & Mädchen
Boys & Girls - This is: THE SHOW!
Hello my little one
Once you saw the light of day
You've played your games
You've searched a way
You’ve grown from monkey up to man
The crazy clown’s pushed you on stage
to show you how to show yourself
in the right bright light
to face the freakshow of the night
Take this fancy clothes
that your shelter stands the shows
Our colosseums still shine
for bread and games of postmodern time
Thumb up, thumb down
Gladiator’s fighting for the crown
You're in cage, live on stage
Nice to meet you, hello-hello
Welcome To The Show!
Stark naked - thrown to earth
Operating theatre - blinded birth
Do we really feel the same?
Do you really know my name?
My skin is a shelter - it keeps me save
My mind holds the key to open the cave
Stage fright's out of fashion
On air, give me smile, give me passion
Don't worry, be happy, 'cause you will learn
will learn
To wear the inside in, outside out
Otherwise I have to shout
'cause you are washed ashore the scene
and it doesn't really matter what you mean
It looks so complicated, but it really isn't art
to create a mask, to create a... shielded heart
Hey it's just confusion
where reality fucks illusion
You're in cage, live on stage
Nice to meet you, hello-hello
Welcome To The Show!
Stark naked - thrown to earth
Operating theatre - blinded birth
Do I hide 'cause I don't know
who am I and I have grown
with so much noise - I couldn't hear
a mask created in a tear of fear
04 Feverdance
Melancholy Man and his Femme Fatale
are hanging around in a great dancehall
Some guests are coming, some flowing away
and most of them, would need more time to stay
The orchestra’s playing a lot of tunes
Some are fast and some are slow
The conductor’s taking the guests to task
They all were born, but never were asked
No one really knows what's behind the curtain
No one really knows what's behind the mask
No one really knows why we always hide in trance
... in a never-ending feverdance
In einer Ecke abseits der tanzenden Schar
dort sitzen die Nachtvögel und nippen am Wein
Der Mond schimmert und flimmert am Fernsehbildschirm
Krater der Vergangenheit verkabelt im Hirn
Einst haben sie fremde Welten entdeckt
in der Schwerelosigkeit grosse Sprünge gewagt
Nachtvögel pfeifen das Liedchen der Nacht
doch der Schwarm tanzt weiter und keiner erwacht
Niemand weiss genau was der Vorhang verbirgt
Niemand weiss genau was die Masken verhüllen
Niemand weiss genau hinter was er sich verschanzt
... und einfach fiebrig weitertanzt
Melancholy Man hears a sound deep inside
Songs of fire, water, earth & air
Kaleidoscope lyrics are beginning to grow
He's looking through the curtain says: „Now I know!“
He's changing the steps against the rhythm
Finding himself in a dance on his own
Trying to take his lady by the hand
„Can't you see me, don't you understand?“
Don't you want to look behind the curtain?
Don't you want to look behind the mask?
Don't you want to come a moment out of trance
... out of this feverdance?
Then one of the guests raises his voice in anger:
„Look! The Melancholy Man's wearing the inside out!“
The master of ceremony is quite shocked 'nd shouting:
„Haven't I warned you?! Now you're exposed!
But we give you a second chance,
take your place in the directed feverdance!“
So the Melancholy Man’s taking his mask from the ground
Facing the laughing and cheering crowd
He’s joining the feverdance, watching the show
Eyes fixed on the world wide window
05 World Wide Window
I open the window as often as I can
There's a 2nd life for every woman - every man
Through my jalousie - there's so much to observe - to see
And through your tube - my eyes flow
Right through that world wide window
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Tell me all your secrets, tell me all your life
There's nothing private in this buzzing hive
The window's open for your shows that everybody knows
I'm so connected with powers of observation
I’m a watched watcher in the big-brother-nation
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Alice gets naked - She’s here but far
She whispers that I should do her avatar
Can you see all the dreams caught by all the streams?
Digital Gangsta kills the analogue man
He films it with his real pimped up smartphone-cam
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Click-Click, Switch-Switch -
They catch the cheaters in parental control
And the wind blows trash through a wide open soul
Oh say can you see these ships of democracy
We’re so connected with powers of observation
We're all watched watchers in the big-brother-nations
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
Click-Click, Switch-Switch, World Wide Window
06 Kaleidoscope (Lovesong for a Siren)
Staring at the ocean
from my ivory tower
Still observing all the ships
in another lonely hour
Looking for something I've always wanted
but which was never mine
And there's smoke on the water
The mist is so dense
It's been there since this too soon
burnt down romance
And it almost makes me blind
'cause the smoke still burns in my eyes
And her echo appears
It is washed ashore
Bewitched I dive for the past -
for you once more
I wanna drown in the flood of your beauty
to cool my desire
Kaleidoscope - You're my Kaleidoscope
Downside up & Upside down
And when she moves,
my world is moving too
And it's a world of swirl because of my
Kaleidoscope Girl
Meine Fantasie
war von der Schwerkraft befreit
Ohne Ziel, ohne Kompass,
ohne Gefühl von Zeit
Doch plötzlich leckte der Traum und ging unter
als Treibgut in der Flut
Ich angle nach dir
und werf die Wörter aus
doch dich fang ich nie
fang nur deinen Applaus
Bin ein schwankender Narr getrieben von
den Launen deiner Stimme
Und ihr Echo erhallt
prallt auf und sinkt ins Meer
Und ich tauche nach dir
nur noch einmal mehr
Will in deiner Flut ertrinken
will noch einmal in dir untergehen
Kaleidoskop - Bist mein Kaleidoskop
Abwärts hoch & Hochwärts ab
Und wenn du dich drehst,
dreht sich meine Welt
And it's a world of swirl because of my
Kaleidoscope -
Your voice have brought me down to this place
But you're no longer here
And now I'm drowning, I’m getting out of air
'cause it was you who’ve caught my breath
Oh gimme your love, give it all to me
Or else - maybe - could you set me free?
Yes I know there's a graveyard
where the dreams should die
But even if there's peace
I'd prefer this short high
When I remember her smile which hangs
in the frozen-past-gallery
And her echo appears
It is washed ashore
Bewitched I dive for the past –
for you once more
I wanna drown in the flood of your beauty
to cool my desire
Kaleidoscope - You're my Kaleidoscope
Downside up & Upside down
And when she moves,
my world is moving too
And it's a world of swirl because of my
Kaleidoscope Girl
I know morning comes and will dry up the scene
But until then I kiss you through the bars of this dream
07 D. Ex. M.
Sleep analysis; object Beta 3-4-3
Starting dream-sequence Nr. 84: message-programme:
Alphas arbeiten so viel und schwer,
weil sie so furchtbar schlau sind.
Oh ich bin so glücklich ein Beta zu sein,
denn ich muss nicht so schwer arbeiten.
Ich bin besser als ein Gamma oder ein Delta.
Gammas und Deltas sind so dumm.
Oh ich bin so froh ein Beta zu sein.
Ein Beta zu sein ist doppelplusgut.
Object has finished REM
Starting day-programme:
Good morning - Good morning Beta 3-4-3
You hear the voice of your D.ex.M.
It’s time - It’s time, it’s 6 a.m.
Stand up - Get up, it’s time to take your meds
DNA-Sequence, identity checked
Trust me, it’s really you who D.ex.M. is talking to
Beta 3-4-3 has done body-crime
Your urine shows me harmful substances
Aha got ya, you have smoked indeed
For this you receive 3 penalty points
D.ex.M. will put you to the acid test
Why? Because it’s for your best!
I’m not home right now, so please leave a message
Just start talking at the sound of the tone
And I’ll try to answer, as soon as I’m home
Hello-Hello, this is your D.ex.M.
Look all these goals & desires,
ready-made for you
Get enough coins, call now, pick up the phone
Be a good dog, ready-steady, bring me the bone
And Paradise-Island is waiting, ok?
Don’t give up, you can win the lottery someday
I’m not home right now, so please leave a message
Just start talking at the sound of the tone
And I’ll try to answer, as soon as I’m home
Hello-Hello, this is your D.ex.M.
Hello-Hello, is anybody home?
This is your Dada-Deus-Dream,
out of Mama-Men-Machine
Plug-in your body, plug-in your brain
D.ex.M.’s browsing through your database
There’s a contagious mind behind this face
Good night - Sweet dreams, this was your D.ex.M.
08 Nihilist Blues
I hear my friends
through the window they say
Hey you bitter man
you’ve promised to play
And you ask me how I do
Well I'd like to join the game
but I never get your rules -
you never could explain
The spiders of science
spun the world wide web
made reality a fly
caught by their net
Morning after morning
one more answer to choose
Is it me or my avatar
I'm going to use?
I feel so tired
put myself into bed
They've got some channels
in the bedroom of my head
Commercial lullabies
Trojan horses and more
smuggled in my mind -
smuggled through that door
Oh du willst mich anders
Willst mein Exorzist sein
Willst mich clean & sauber
Willst mich fleckenlos rein
Aber ‘s wär doch möglich
sind die Dämonen erst fort
gibt's auch keinen Engel mehr
an diesem meinem Ort
Ach lass uns etwas tun
Falsch - verrückt zugleich
So 'ne kleine Explosion -
'nen kleinen Druckausgleich
Aber ja hast ja recht
Hab mich in allem geirrt
Da gibt's kein Wunder,
das wirklich wird
There's no position
that I'm willing to choose
Even though you say:
Hell is breaking loose
There's no Pro or Con
No truth, no lie
No hero, no heaven -
it's all sucked dry
They’ve sent me on cold turkey
from the feelings & faith
There's nothing to believe in -
not a single wraith
But now I swear
I'm gonna be a good boy
Gimme something to believe in
and use me as your toy
09 Soma
Hey Mr. Misunderstood
You believe in nothing
But we can give you something
We’ll give you an image
Give you a scene
Many friends & self-esteem
Can you guess our trade?
Guess our vision?
Nothing to do with superstition
Utopia needs good men
Utopia needs who?
Yes, that's right - Utopia needs you!
You've got the hunger
We've got the food
We are The Path - The Right, Right Route
Gimme Soma, gimme Soma
Put me in a coma
Wir machen dich zum Hammer
Formen den Schädel
Mach sie platt - sie sind Nägel
Der Glaube macht stark
Der Zweifel schwach
Pass auf sonst gibt's eins aufs Dach
Wir zeigen dir Messias
Zeigen dir den Macher
Du wirst seh'n er ist ‘n Kracher
Wir nutzen die Stunde
Schüren die Glut
Feuer zieh mit uns - wii ahr se reit, reit ruth
Gib mir Soma, gib mir Soma
Führ mich ins Koma
'course we know fun
'course we can
Give a little rope for a faithful fan
Feel the rhythm
Feel control
We give guidance - You give soul
We want the crusade
We want to win
We have a mission - so let us begin
You know what's bad
You know what's good
Come follow - The Right, Right Route
Gimme Soma, gimme Soma
Put me in a coma
10 Spieglein, Spieglein an der Wand
Wir harren aus, Tag für Tag
Warten auf ein Wunder, denken uns weg
Warten auf 'ne Sache,
ein ganz bestimmtes Ding
Das uns zeigt wer wir sind - wer ich bin
Versuchen bei der Eile
die Hälfte zu überseh‘n
Im geschminkten Narzissmus hält's sich aus
Und Abends - Primetime -
blicken wir wie gebannt
Ins Spieglein, Spieglein an der Wand
Schneide Fratzen und verzieh' dein Gesicht
Schrei die Maschinen an - es werde Licht
Lach uns nochmal aus und reich mir die Hand
Du im Spieglein, Spieglein an der Wand
Entbundene Symbiose - entnabeltes Kind
Bist dennoch massentauglich dosiert zensiert
Hast dich gehäutet -
mehr oder weniger ungewollt
Hast die Fantasie voller Gier zu Tode geträumt
Die Leichen sind vergraben & gut verscharrt
Du bist einer der ins Leere starrt
Und ich werde nicht - nein -
ich bin schon gemacht
Hast du mich bloss geträumt und ausgedacht?
Sprich zu mir und komm wieder heim
Lass uns gemeinsam einsam sein
Öffne die Augen - überflute den Sand
Du im Spieglein, Spieglein an der Wand
Ihre Augen sind dir kein Spiegel mehr
Ein Flimmerbild wohin du auch schaust
Hast die Stille ersoffen –
trunken im Lärm
Geblieben ein Stückchen Schale,
weit weg vom Kern
Geliftete Narben - synthetischer Geist
Wegrasierte Kanten, schön frisiert ausradiert
Und ich denke nicht - nein -
werde nicht mal gedacht
Du betrittst jetzt die Bühne mit aller Macht
11 Shannon Moles & The Definition of Noise
Communication basically works with a sender who has an idea, which he, she or it converts into a form. The receiver catches the broadcast and converts its form into an idea. But the one important point to mention is: The broadcast between sender and receiver has to go through a channel. And in this channel, there is always some noise.
12 Backstage
World what is wrong with me?
It seems that I've lost the key
I've switched the channels,
tried to knock on the door
but their amusement, doesn't amuse me anymore
And their plastic show became reality
A world - a life - that turns without me
World the feeling’s almost gone
but the heart is beating on
Blind, deaf and numb with a noise in my ear
I cannot feel and cannot hear
And I remember, but I don't remember what
Is it just dried up life till the final cut?
I see you, I reflect you
And something's rising there behind
There are keys you haven't used
There are mysteries you haven't solved
Open the cage, stroke your naked feelings...
Backstage!
You...Who are you?
You...Who made who?
I... is it you is it me?
I'm the only one they see!
Ha-hi-ho-hu-ha-ha-hi....
World what will be after the show?
Will my soul picked up by a cosmic crow?
So many dreams, that I not share
I try to breathe, I try to care
And I'm sad, but I can't really tell why
It's a sadness which is too numb to cry
I see you, I reflect you
Something's rising there behind
There are seas you haven't sailed
There are souls you haven't raised
Open the cage, stroke your naked feelings...
Backstage!
You...Who are you?
You...Who made who?
You think you can go?
Think you leave the show?
No-no-no-no-no-no you won't go....
I have the key!
13 Fool Moon (Memento Mare)
As you’re standing by the ocean - You realize:
You’re so crazy and free
And that the wind sheds your skin
sheds the machinery
It’s not too late, but it would be better soon
to dance your way free under a fool moon
They search some truth
in the pistol smoke
But life is so short
short enough for a joke
So pull some faces on the front of the line
This is the moment - this is the time
Standing by the ocean
You’re so crazy and free
And the wind sheds your skin
sheds the scenery
So pull some faces on the front of the line
This is the moment – this is the time